Oh man, this entry is going to be long. But many pictures!
Ich habe überlegt, den Eintrag zu teilen, aber ich geh dieses Wochenende schon wieder reisen und somit würde es nur wieder mehr werden...
I thought about dividing this entry, but I will travel again this weekend and that's why it would just become more again...
------
So sollte der Anfang aussehen. Aber das Wochenende ist schon vorbei. -.-
That's how the beginning was supposed to look like. But the weekend already passed. -.-
~*~*~*~
Meine Reise mit dem O-Train und dem V-Train in Gangwondo (11.5.-12.5.):
My journey with the O-train and the V-train in Gangwondo (12.5.-11.5.):
SLUNCH????
O-Train!^^
Musikalische Unterhaltung/ Music entertainment
Arirang Performance~ Arirang, Arirang, Ar Ra Ri O~~~~~
* tradtionelles koreanisches Lied, hier in der Jeongseon Version, die älteste und eine recht traurige Version dieses Liedes, das es in allen Provinzen gibt~
* traditional korean song, here in the Jeongseon Version, the oldest and a pretty sad version of the song, that exists in all provinces~
Hört mal rein/Have a listen:
Mittagessen! ^^ / Lunch! ^^
Sky-Walk~
Es war ein bisschen gruselig aber für die Aussicht:
It was a little scary, but for this view:
Safe City 365...
Ein Ort an dem Kinder lernen sollen, wie man sich in Katastrophensituationen verhält...Naja...
A place where kids are supposed to learn how to react in catastrphoes...well...
Abendessen!/Dinner!
Hotelzimmer...LUXUS! /Hotelroom...LUXUS!
Casino-Hotel
Hotelbar
In der Nähe des Abfahrtortes des V-Trains...Süß oder?
Close to the departure station of the V-train...Cute, right?
V-TRAIN!!! (V = Valley)
Einer unserer Reporter
One of our reporters
SO SCHÖN!!!
SO NICE!!!
In den Tunneln leuchtet es!
It glows in the tunnels!
So süß^^
So cute^^
Mittagessen...Samgyetang...Nicht mein Favorit...
Lunch...Samgyetang...Not my favourit...
Kennt ihr irgendwen, der so aussieht?
Know anybody who looks like that?
Also der hintere erinnert mich an Flip...aber vorne...
Ausländer müssen eine traditionelle Hpchzeit nachspielen...
Foreigners have to renact a traditional marriage...
Ginseng~~~
Hier nochmal die Karte, wie der O-Train (im Kreis, daher O) und V-Train fahren~
Here a map of the route of the O-Train (a circle, that's why it's O) and the V-Train~
~*~*~*~
Und dann waren wir am 15.5. bei Jump, einer Martial Arts Show~ Ich durfte den heißen Hauptdarsteller anfassen XD
And then we went to Jump on the 15th of May, a martial arts show~ I was able to touch the hot main actor XD
~*~*~*~
Okay hier werden sich die Meinungen spalten...Bosintang. (Gesunder Eintopf)
Mit Hundefleisch. Aber es war so lecker! Zarter als RIndfleisch. Hm~
Okay here the opinions will differ...Bosintang. (healthy stew)
With dog meat. But it was so tasty! More tender than beef. Hm~
~*~*~*~
HUFS Uni Festival TIME!!!!
SUPREME TEAM!!!!
Simon D <3 p="">3>
VERBAL JINT!!!!
~*~*~*~
Goseong~ After 6 hours on the bus, which should have been 4, we arrived and ate lunch...(17-18th May)
Fäßer mit Dwenjang und Sojasauce
Barrels with Dwenjang and soy sauce
Makgeolli!!!
Reisfeld / Ricefield
Die nördlichste Grüntee-Farm Südkoreas
The most northern greentea farm in south korea
Abendessen/Dinner: Dwenjangjjigae
Das Meer! The sea!
Nachtsnack...Wir brauchen Fleisch!
Night snack...we need meat!
Ob das ein guter Slogan ist...
Is that a good slogan...
Wir sind nah an der Grenze...
We are close to the border...
Das Sommerhaus von Rhee Syng-man
The summerhouse of Rhee Syng-man
Sommerhaus von Kim Il-sungs Familie
Summerhouse of Kim Il-sung's family
Strand~~~~~^^
Beach~~~~~^^
Ich bin ein Pferd XD
I am a horse XD
Mittag! Kalte Nudeln~
Lunch! Cold noodles~
Das Haus ist schon interessant...
The house is quite interessting...
Hwaamsa...
~*~*~*~
Gyeongbukgung Palast bei Nacht:
Gyeongbukgung Palace at night:
~*~*~*~
Ich wurde geschminkt...für die Firma, ihr werdet es bald sehen...-.-"
I got my make-up done...for work, you can see it soon...-.-"
Und Essen mit den Kollegen~~
And dinner with my co-workers~~
So...and the last weekende I will post...maybe thursday...I know this was text-wise prettz short and stuff...but if you have questions, just say something! XD
<3 p="">3>
yay endlich mal wieder bilder und so :3 voll cool, dass du so viel rumkommst und das auch noch wegen der arbeit! neid :D aber ein wenig mehr text würde ich mir manchmal schon wünschen. so nach dem motto: was habt ihr genau gemacht/angeguckt? warum habt ihr dieses und jenes gemacht? so was halt ^^
ReplyDeleteviel spaß auf jeden fall noch <3
Ja, mit diesem Eintrag habe ich zu lange gewartet...beim nächsten Mal gibt es wieder mehr Text! Achso und die beiden Reisen findet man auch auf unserer Seite XDD
Deletehttp://german.visitkorea.or.kr/myeyes.kto?cmd=list&md=ger&lang_se=GER
Ich weiss, ein bisschen faul, aber beides zweimal schreiben macht nicht sooo viel Spaß XD soviel Info mehr steht da aber eventuell auch nicht...XD;
<3 <3 <3
Ich und ähnlichkeit mit dem dümmlich grinsenden Baumstamm?? Also wenn dann ist der schlabbrige davor Nils! XDD
ReplyDeleteDas Essen sieht so gut aus, purer Neidfaktor.
Cheers
Flip
Haha okay, ich bin damit einverstanden XDDDDD
DeleteHöhö, du solltest vorbeikommen und es mal probieren, höhö~~~~
Badammdamm!
Die GEiShA